terça-feira, 28 de setembro de 2004

Covers famosas #1: Louie Louie

Autor: Richard Berry (Pharoahs)
Ano: 1957 (primeira edição: lado B do single "You Are My Sunshine", Flip Records)
Versões-chave: Rockin' Robin Roberts & The Wailers, The Kingsmen, Black Flag.

Nada melhor para começar esta rubrica do que um tema -- "Louie Louie" (ler "loui luai") -- que ao longo dos últimos quarenta anos foi tocado por quase toda a gente, tornando-se, sem margem para grandes dúvidas, na maior cover de sempre da história do rock. Nem "Yesterday", dos Beatles, lá chegará. O All Music Guide indica perto de quinhentas versões gravadas, mas é sobretudo ao vivo, nomeadamente no encerramento dos espectáculos, que "Louie Louie" encontra o seu habitat.

Richard Berry escreve "Louie Louie" em 1956. Inicialmente, o tema tinha contornos latinos, especialmente influenciados pelo calypso que Berry ouvia de Rick Rillera & The Rhythm Rockers, outro dos grupos onde trabalhava. Seriam os Wailers de Rockin' Robin Roberts, tida hoje como a primeira banda americana de rock de garagem (não confundir com os Wailers jamaicanos), a dar o cunho rock'n'roll a "Louie Louie". Estavamos em 1961, e outras bandas, como os Sonics ou os Ventures, iam também passar a utilizá-la nos seus reportórios. Além de se tornar um hábito nos concertos das bandas californianas, há também quem as grave em estúdio. Uma dessas primeiras versões de estúdio, a dos Kingsmen, chegou ao segundo lugar do Billboard. Reza a lenda que as condições de gravação terão sido tão más que a voz ficou imperceptível, levando a que, nos meios juvenis, o tema fosse ganhando letras alternativas. Rapidamente a canção se tornou conhecida por toda a América. Por queixas dos pais, que achavam que a letra continha obscenidades, até o FBI de Edgar J. Hoover entrou em cena, investigando a gravação, para chegar à conclusão de que não se conseguia realmente entender nada do que era cantado. Veja-se a letra original de Berry e uma das versões alternativas, das que transmitidas de boca em boca pelos miúdos:

Louie, Louie,
me gotta go.
Louie, Louie,
me gotta go.
A fine little girl, she wait for me;
me catch a ship across the sea.
I sailed the ship all alone;
I never think I'll make it home

Three nights and days we sailed the sea;
me think of girl constantly.
On the ship, I dream she there;
I smell the rose in her hair.

Me see Jamaica moon above;
It won't be long me see me love.
Me take her in my arms and then
I tell her I never leave again.
Louie, Louie,
grab her way down low.
Louie, Louie,
grab her way down low.
A fine little bitch, she waits for me;
she gets her kicks on top of me.
Each night I take her out all alone;
she ain't the kind I lay at home

Each night at ten, I lay her again;
I fuck my girl all kinds of ways.
And on that chair, I lay her there;
I felt my boner in her hair.

If she's got a rag on, I'll move above;
It won't be long, she'll slip it off.
I'll take her in my arms again;
tell her I'd rather lay her again.


A história de "Louie Louie" prossegue com bandas de todo o mundo a elegerem-na para o encerramento dos seus espectáculos (haverá melhor maneira de uma banda despedir-se da sua audiência do que o verso histórico "Louie, Louie, me gotta go"?). Em 1983, a Rhino edita uma colectânea de versões da canção. Uma rádio americana dedica-lhe um programa com a duração de 63 horas, onde mais de 800 versões são escutadas. Richard Berry morreu em Janeiro de 1997, mas o seu legado mais importante continua bem vivo, nos palcos de todo o mundo.

Há muitos locais na web que se debruçam sobre o tema. Uma parte desta informação foi recolhida aqui. Espreitem a secção discografia.

Sem comentários:

Enviar um comentário

Os comentários antigos, da haloscan/echo, desapareceram. Estão por isso de regresso estes comentários do blogger/google.